Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел

Выступление Министра иностранных дел Хайко Мааса в Бундестаге в ходе дебатов на тему "80-я годовщина нападения Германии на Советский Союз"

09.06.2021 - Выступление

Почти 80 лет назад, 22 июня 1941 г., нацистская Германия напала на Советский Союз. Так началась самая смертоносная глава так называемой войны на уничтожение на востоке, началом которой стало нападение на Польшу в сентябре 1939 г. Режим национал-социалистов ставил перед собой цель завоевания "нового жизненного пространства". Для её достижения порабощение и уничтожение целых государств и народов не только принимались в расчет – они были объявленной целью этой войны. Беспощадные методы ведения войны оставляли вызженную землю на месте бесчисленных городов и деревень. Миллионы мирных жителей, в том числе женщины и дети, пали жертвами репрессий и террора немецких оккупантов. Полностью пренебрегая нормами действовшего права войны, вермахт осознанно обрек на голодную смерть миллионы советских военнопленных. Именно на немцах лежит вина за совершенное прежде всего на территории стран Центральной и Восточной Европы преступление против человечества: Холокост.

В потрясении мы оглядываемся на эту главу нашей истории, на расовый дурман и полное упразднение всех границ морали, нашедшие свое ужасающее воплощение в том числе и в войне на Восточном фронте. С глубокой скорбью и стыдом мы преклоняем головы перед 30 миллионами погибших на территории одной лишь Центральной и Восточной Европы с 1939 по 1945 год в спланированной, развязанной и до последнего момента форсируемой Германией войне.

Дамы и господа, перед лицом масштаба этих преступлений даже по прошествии 80 лет все еще граничит с чудом тот факт, что наши соседи в Центральной и Восточной Европе протянули нам руку в знак примирения. Мы бесконечно благодарны им за это.

Эта благодарность сопряжена с особой ответственностью: ответственностью приложить все силы для дальнейшего примирения между людьми в Германии и людьми в России, Украине, Беларуси, Польше, странах Балтии, Закавказья, Центральной Азии и во всех других странах, которым немцы во время Второй мировой войны причинили неизмеримые страдания. Черта под этим примирением не может быть подведена никогда, дорогие коллеги.

Поэтому я искренне благодарен Бундестагу за принятые в прошлом году решения о создании в Берлине мест памяти жертв войны на уничтожение, которая велась на территории Польши и всей Европы. С момента принятия этих решенией мы вместе с нашими партнерами, представляющими научные и политические круги и гражданское общество, прилагаем все наши силы к их воплощению в жизнь и очень плотно вовлекаем в эту работу наших польских друзей.

Точно так же мы продолжаем нашу работу по сохранению памяти в странах Восточной и Центральной Европы. Мы окажем поддержку проекту нового музея Холокоста в Бабьем Яру в Украине, а также поддержку при реставрации здания Исторической мастерской на территории бывшего Минского гетто в Беларуси.

Дорогие коллеги, для меня было особенно важно, чтобы за прошедшие годы наконец была начата реализация гуманитарного жеста в отношении блокадников Ленинграда. Страшная смерть одного миллиона человек в окруженном войсками вермахта городе представляет собой одно из самых ужасающих военных преступлений Второй мировой.

В последний раз я был в Санкт-Петербурге в августе прошлого года и разговаривал там с блокадниками. Тот, кто слышал воспоминания этих людей, слышал, что там произошло, что они пережили, что им пришлось перенести, тот никогда не забудет этого. Тот, кто ощутил их волю к примирению, несет на себе ответственность принять этот дар и ответить работой по сохранению памяти, нацеленной на будущее. Мы привержены этой ответственности.

Отдавая в этом году дань памяти дате 22 июня 1941 г., мы хотим отвести особое место контактам между молодежью. В рамках проекта "Peace Line" молодежь из разных стран Европы проедет по маршруту из Германии в Польшу через Россию и Литву, чтобы напомнить о прошлом и вступить в диалог: прежде всего о совместном будущем.

Дорогие коллеги, наша приверженность идее европейского единения – важнейший урок нашего прошлого. Однако осознанное обращение с этим прошлым предполагает и уважение исторически обусловленного иного понимания таких понятий, как "cуверенитет" и "нация", существующего у наших соседей в Центральной и Восточной Европе. Его мы должны учитывать, протягивая им руку для дальнейшего углубления европейской интеграции.

И наконец, осознанное обращение с нашей историей предполагает отведение международному праву значимости, превосходящей право сильного, а также активнoe выступление за то, чтобы права человека действовали во всем мире. В том числе и поэтому мы в Европейском Союзе приняли решение ответить на политический произвол, которым Минск и Москва в последнее время вопиющим образом нарушали международные правила и универсальные ценности. Поэтому мы остаемся верны своей четкой позиции в отношении международно-противоправной аннексии Крыма и территориальной целостности Украины. Именно эту позицию я озвучу на переговорах с моим украинским коллегой, которые пройдут сегодня во второй половине дня здесь, в Берлине.

Дорогие коллеги, не бывает политики без истории. Тем важнее извлечь правильные уроки из нашей собственной очень сложной истории. По прошествии 80 лет после 22 июня 1941 г. это означает всеми силами выступать за мир и свободу, за сплоченность и демократию на нашем континенте.

Большое спасибо.

к началу страницы