Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел

Заключение брака в Германии

Женская рука с обручальным кольцом лежит на руке мужчины

Заключение брака, © colourbox

Статья

Вы хотите вступить в брак в Германии? Официальные сведения о процедуре и необходимых документах Вы получите в германском ЗАГСе, в котором Вы хотите заключить брак.

Официальные сведения о том, какие документы следует представить для заключения брака, Вы получите в германском ЗАГСе, в котором Вы хотите заключить брак.

В российском праве не предусмотрена справка о брачной правоспособности, которую требуют германские ЗАГСы. Также российские ЗАГСы не выдают справки о семейном положении, потому что российское законодательство о гражданском состоянии не знает процедуры уведомления местного ЗАГСа об изменениях гражданского состояния или внесении изменений ЗАГСом другого населенного пункта Российской Федерации.

В принципе, на всех российских документах следует проставить апостиль. Многие ЗАГСы настаивают на переводе, выполненном присяжным переводчиком в Германии.

В свою очередь, рекомендуется проставить апостиль на полученное в Германии свидетельство о заключении брака для дальнейшего использования в России. Какое германское ведомство компетентно в этом вопросе, Вы узнаете в ЗАГСе, выдавшем свидетельство.

Если Вы намереваетесь постоянно проживать в Германии с супругом/супругой, имеющими российское гражданство, просьба учитывать указания по процедуре получения виз на сайте соответствующего загранпредставительства.

Другие контенты

С целью использования германских документов за рубежом их подлинность должна быть подтверждена документально. Для этого требуется проставление компетентными германскими ведомствами апостиля. Это, соответственно, относится и к российским документам, которые должны быть признаны в Германии.

Апостиль или легализация документов

Схожие контенты

к началу страницы