Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел

Заявление о рождении ребенка и заявление об имени

Foto eines lachenden Babys

Familienangelegenheiten, © www.colourbox.com

Статья

Если Ваш ребенок родился за пределами Германии, Вы можете подать заявление о его рождении в посольство или консульство в случае, если один из родителей имеет германское гражданство.

Для чего нужно заявление о рождении?

Если Ваш ребенок родился за пределами Германии, Вы можете подать заявление о рождении ребенка в Ваше загранпредставительство в случае, если один из родителей имеет германское гражданство. Загранпредставительство передаст заявление о рождении в компетентный германский ЗАГС, который официально удостоверит рождение и выдаст германское свидетельство о рождении.

В принципе, Вы не обязаны официально удостоверять в Германии рождение Вашего ребенка. Надлежащим образом оформленное иностранное свидетельство о рождении, в случае необходимости с апостилем и переводом, доказывает факт рождения.

Однако во многих случаях при подаче заявления на выдачу первого паспорта Вашему ребенку обнаруживается, что с точки зрения германского права он либо не имеет фамилии, либо его фамилия не соответствует той, которую желают родители. В этом случае Вы при подаче заявления о рождении можете установить обязательное написание фамилии.

Преимущество заявления в Германии о рождении состоит в том, что Вы в любой момент можете заказать в компетентном германском ЗАГСе любое количество германских свидетельств о рождении, которые действительны в германских правоотношениях без дальнейших формальностей и имеют полную доказательную силу. Германские свидетельства о рождении на международном бланке также признаются во многих европейских государствах без апостиля или легализации.

В противоположность германским свидетельствам о рождении российские свидетельства выдаются только один раз. Дубликат российского свидетельства о рождении Вы получите только в ЗАГСе, где было зарегистрировано рождение и лишь в том случае, если докажете факт утраты оригинала.

Что такое заявление об имени?

Когда Вы хотите подать заявление о рождении или о выдаче ребенку германского загранпаспорта, часто обнаруживается, что ребенок в соответствии с германским законодательством еще не имеет фамилии или написание фамилии ребенка в соответствии с германским правом отличается от ее написания в иностранном свидетельстве о рождении.

В этих случаях можно добиться единообразия в написании фамилии лишь путем заявления об имени. Рекомендуется делать заявление об имени одновременно с заявлением о рождении, поскольку документы, которые следует представить в обоих случаях идентичны.

Процедура заявления о рождении

Просьба заблаговременно записаться на прием в Вашем компетентном загранпредставительстве.

Процедура заявления о рождении занимает примерно полчаса.

Для заявления о рождении должны явиться оба родителя. Если Вы также подаете заявление о выдаче ребенку паспорта, необходимо также принести ребенка. Просьба учитывать наши указания относительно подачи заявления о выдаче паспорта.

Все нижеуказанные документы обязательны для представления и все должны быть представлены в оригинале. Неполные заявления о рождении германский ЗАГС вернет без обработки. Ваши оригиналы документов Вы получите назад непосредственно после проверки.

Если возможно, Вы можете дополнительно прислать необходимые документы предварительно по электронной почте в формате PDF; при этом просьба размещать все вложения не более чем в четырех файлах. Это поможет компетентному загранпредставительству проверить документы на комплектность, а Вам не придется в случае, если комплект документов неполон, возвращаться домой, не выполнив свою задачу. Просьба также прислать полностью заполненное заявление об официальном удостоверении рождения в формате Word, бланк которого Вы можете скачать по приведенной ниже ссылке.

Документы происхождения Российской Федерации, Республики Беларусь, Казахстан, Украины и других стран

  • Проставьте, пожалуйста, апостиль на всех оригиналах российских, белорусских, украинских и казахстанских документов. Наряду с оригиналом потребуются простые копии всех российских, белорусских, украинских и казахстанских документов и нотариально заверенный перевод документа И апостиля. Просьба учитывать, что фотокопия должна быть прочно сшита с переводом и пометкой нотариуса о заверении.
  • Обращаем Ваше внимание на то, что транслитерация должна быть осуществлена в соответствии с действующим стандартом ISO 9:1995.
  • Просьба заранее связаться с загранпредставительством в случае, если Вы хотите представить документы из других стран.

Информация об апостиле и легализации

Необходимые документы

Просьба иметь в виду приведенные выше указания относительно иностранных документов!

1. Заполненное заявление об официальном удостоверении рождения (заявление о рождении). Бланк заявления:
документ Word для заполнения на компьютере и распечатки

2. Документы, удостоверяющие личности родителей:

  • Германский загранпаспорт или удостоверение личности (Personalausweis). Просьба также представить одну заверенную и одну простую копию страницы с личными данными.
  • Иностранный загранпаспорт. Просьба также представить одну заверенную и одну простую копию страницы с личными данными.
  • Российский внутренний паспорт. Просьба также представить одну заверенную и одну простую копию страниц с личными данными, регистрацией по месту жительства и штампом о гражданском состоянии.

3. Иностранное свидетельство о рождении ребенка – оригинал и заверенная и простая копии с нотариально заверенным переводом.

4. Свидетельства о рождении обоих родителей - оригинал и заверенная копия с нотариально заверенным переводом.

5. Другие документы в зависимости от Вашего семейного положения:


Другие контенты

к началу страницы