Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел

Обращение Посла фон Фрича по случаю Дня народной скорби

Возложение венков к могилам солдат на Люблинском кладбище

Возложение венков к могилам солдат на Люблинском кладбище, © Deutsche Botschaft Moskau

19.11.2018 - Выступление

Обращение Посла Германии Рюдигера фон Фрича по случаю Дня народной скорби в память о жертвах насилия и войн на Люблинском кладбище 19 ноября 2018 г.

18 ноября 1916 года, то есть ровно 102 года назад, во Франции завершилась битва на Сомме. По количеству потерь в Первой мировой войне на Западном фронте этому сражению не было равных: ведь в нём погибло и было ранено более миллиона человек. Никогда до этого в истории человечества не происходило столь масштабного кровопролития. В той битве, погубившей так много людей, победителей не было. До сих пор она остаётся символом жестокости войны и ужасов позиционного боя.

Первая мировая война унесла жизни 20 миллионов человек, среди них 10 миллионов мирных жителей. Погибли почти 2 миллиона немецких солдат; 1,8 миллиона русских солдат больше никогда не увидели свою родину. Многие вернулись физически и психически искалеченными.

Когда ровно сто лет назад, 11.11.1918 г., после заключения Компьенского перемирия орудия окончательно смолкли, никто даже не догадывался, что Первая мировая война с её многочисленными жертвами была лишь увертюрой к кровавому и охваченному насилием ХХ веку.

Нападение нацистской Германии на Советский Союз в 1941 году унесло жизни 20 с лишним миллионов советских граждан, среди которых было бесчисленное множество мирных жителей. И та война, которую развязала Германия, имела для моей страны самые ужасные последствия.

Люблинское кладбище
Люблинское кладбище© Deutsche Botschaft Moskau

Мы благодарны за то, что мы сегодня можем собраться здесь, на российской земле, чтобы почтить память немцев, погибших в этих двух войнах. Ведь десятилетия, прошедшие после окончания Второй мировой войны, представляют собой в коллективной памяти народа не слишком большой срок. Я с глубоким уважением воспринимаю тот факт, что население многих городов и сёл страны протянуло нам руку в знак примирения, несмотря на неизмеримые страдания, которые причинили немцы жителям тех мест. Создание этого и многих других немецких военных кладбищ в России стало возможным лишь благодаря тому, что люди на местах помогли разыскать могилы немецких солдат и дали своё согласие на обустройство военных кладбищ, подобных этому.

Мы в очередной раз собрались здесь в ноябре, чтобы среди нашей будничной суеты остановиться на мгновение и почтить память погибших в двух мировых войнах, жертв войны и тирании, подумать о том предостережении, которое доносится до нас от этих смертей и страданий.

Среди погибших в той ужасной Второй мировой войне – двое братьев моих родителей. Они пали на поле боя, и их имена я хотел бы сейчас произнести – при этом, как нередко случается, их судьбы были разными. Один из них, Карл-Эрдманн барон фон Фрич, был кадровым офицером, прошёл – в том числе и здесь, в России – всю войну и погиб всего за несколько дней до её окончания. Другой, Пауль барон фон Хан, погиб в августе 1942 года в Моздоке, на Северном Кавказе; ему было 18 лет, он в ускоренном порядке получил аттестат зрелости, прошёл краткую военную подготовку и столь же недолго прослужил простым солдатом.

Посол фон Фрич
Посол фон Фрич© Deutsche Botschaft Moskau

Многие из тех, кто покоится на этом кладбище, прожили ненамного дольше (погибли в совсем юном возрасте). Сегодня мы отдаём дань памяти этим молодым людям, у которых так и не было возможности жениться, создать семью и увидеть, как подрастают их внуки. Мы отдаём дань памяти солдатам всех сторон, которым пришлось оставить жизнь на поле брани. Мы склоняемся перед болью родных, которые до сих пор скорбят о мужьях, отцах и братьях, или тех, кто никогда не знал своих дедов или братьев своих родителей.

Мы отдаём дань памяти мирным жертвам, женщинам и детям, беззащитным людям, которые пострадали или умерли от войны, голода, болезней. Мы отдаём дань памяти тем людям, прежде всего женщинам, которые тяжело пострадали или умерли от насилия, связанного с войной.

Мы отдаём дань памяти жертвам преступлений тоталитарных режимов; тем людям, которые подверглись репрессиям и насилию; людям, которые были убиты.

Уважаемые участники церемонии! Могилы, которые мы видим перед собой, – это место скорби и памяти о павших. Но не только. Они служат напоминанием нам, родственникам, о том, насколько важно ценить и хранить мир, и вместе с тем – символом примирения между бывшими противниками.

Мы уйдём отсюда, храня в сердце память о погибших, осознавая ценность мира и испытывая благодарность за руку, протянутую нам в знак примирения.

к началу страницы